I am getting ready to send the email below. Before I do it, can you please let me know whether or not the sentence “I would like to inform you” is too formal. Also, should I say renovations at or in our FTP file? Thank you very much!
“I would like to inform you that we have posted our most current drawings and PDFs from previous (building name) renovations at our FTP file. “
Your use of "I would like to inform you" is acceptable; it isn't casual, but it isn't overly formal for most business-related situations.
I'm curious about your use of "file": I usually hear about FTP folders or FTP sites.
This really depends on who the recipient is and what your relationship with them is. "I would like to inform you" is quite formal-sounding but might be appropriate, depending on the client. You could also say something like "We wish to notify you..." or "We wish to let you know...". The formality really depends on your relationship.
On further reflection, though, I wonder if the first person plural "We" wouldn't be a better choice, in terms of what is customary and because of the use of the first person plural possessive "our."
On further reflection, though, I wonder if the first person plural "We" wouldn't be a better choice, in terms of what is customary and because of the use of the first person plural possessive "our."
I would pick "I" to writing about something I was doing personally, "we" to represent a group and make clear that my actions reflected other people.
Thank you for your help! How about the preposition at or in?
“We would like to inform you that we have posted our most current drawings and PDFs from previous (building name) renovations at our FTP site.”
“We would like to inform you that we have posted our most current drawings and PDFs from previous (building name) renovations in our FTP site.”
Thanks again,
ntcl
I would pick "I" to writing about something I was doing personally, "we" to represent a group and make clear that my actions reflected other people.
Maybe the form of business writing that I'm used to is out of date now but it was always a precept that if you are writing anyone on behalf of your company, association, whatever, that you always use the royal "we". Part of the reason was the self-serving (ass-protecting) point of view that "I" can get you into trouble if something goes wrong.
Maybe the form of business writing that I'm used to is out of date now but it was always a precept that if you are writing anyone on behalf of your company, association, whatever, that you always use the royal "we". Part of the reason was the self-serving (ass-protecting) point of view that "I" can get you into trouble if something goes wrong.
I agree. When in doubt, use "we".